*27.09.2021*
*వందేమాతరం*
*భక్తపోతన గారి శ్రీమద్భాగవతము:* 🙏
*రోజుకో పద్యం: 2274(౨౨౭౪)*
*10.1-1395-వ.*
*10.1-1396-*
*శా. కారాశాలల మా నిమిత్తము మిముం గంసుండు గారింపఁగా*
*వారింపంగ సమర్థతల్ గలిగియున్ వారింపఁగా లేక ని*
*ష్కారుణ్యాత్ములమైన క్రూరుల మహాకౌటిల్యసంచారులన్*
*సారాతిక్షములార! మమ్ముఁ గొఱతల్ సైరించి రక్షింపరే."* 🌺 🙏
*_భావము: "ఇన్ని ధర్మములు తెలిసియున్నవారము మేము. అయినా మా కారణంగా ఈ దుష్ట కంసుడు మిమ్మల్ని చెరసాలలో బంధించి, బాధిస్తున్నా, వాడిని అడ్డుకోగల సమర్థత ఉండి కూడా ఊరక ఉండిపోయాము ఇన్నాళ్లు. మేము క్రూరులము, నిర్దయులము, కుటిలాత్ములము. మిక్కిలి శ్రేష్ఠులు, క్షమాబుద్ధి కలవారలగు మీరు మా నిష్ప్రయోజకత్వమును సహించి మన్నించండి."_* 🙏
*_Meaning: We are the reason for Kamsa to imprison you and torture you. But in spite of having the knowledge and the capacity to ward off his wicked deeds, we remained mute spectators. We are cruel, insincere and merciless. You are kind hearted and magnanimous. Kindly pardon our inaction and bless us.”_* 🙏
*-ప్రభాకర శాస్త్రి దశిక (9849795167)*
*శ్రీ రాజమౌళి నిడుమోలు (8977500180) &*
*Kiran (9866661454)*
*Pavan Kumar (9347214215).*
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి