*కం*
జలబుద్బుదకరణి బతుకు
కలతలవిడి చెలిమిపంచ కలుగును సుఖముల్.
చెలిమినిమించిన శాంతము
నిలనుండదనే నిజంబు నెరుగుము సుజనా.
*భావం*:-- ఓ సుజనా! నీటి బుడగవంటి అతి చిన్న దైన బతుకు లో కలతలను విడిచిపెట్టి స్నేహాన్ని పంచినచో సుఖములు కలుగును. స్నేహాన్ని మించినశాంతము ఈ లోకంలో ఉండదనే నిజము ను తెలుసుకొనుము.
*** *కొంపెల్ల శ్రీనివాస శర్మ*
: సంభాషణసంస్కృతమ్
(వార్తావాహినీ)
హిందుభిఃసహ సాంగత్యం
హిందుభిఃసహ జీవనమ్
హిందుభిఃసహ మిత్రత్వం
కుర్వాణో నావసీదతి
కవిభిఃసహ సాంగత్యం
కవిభిఃసహ భాషణమ్
కవిభిఃసహ సత్కథాః
శృణ్వానో నావసీదతి
గురుభిఃసహ మిత్రత్వం
గురుభిఃసహ భాషణమ్
గురుభిఃసహ సాంగత్యం
కుర్వాణో నావసీదతి
మిత్రేణసహ సాంగత్యం
మిత్రేణసహ భాషణమ్
మిత్రేణసహ జల్పనం
కుర్వాణో నావసీదతి
సంభాషణసంస్కృతమ్
(వార్తావాహినీ)
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి